製品情報
タイプ: 超音波加湿器 | 取付け: USB | 証明: CB, セリウム |
噴霧出力(ガロン/日): 250 | 電力 (W): 3 | 電圧 (V): 5 |
原産地: 中国(本土) | モデル番号: GO-2860 | 銘柄: GOAL / OEM |
容量: 500 | 湿気制御: 手動 |
包装
包装: ギフト用の箱のサイズ:215 * 215 * 215ミリメートルカートンボックスサイズ; 665 * 445 * 235ミリメートルQTY / CTN:1/6 20FCL:2226 40HQ:5400 |
仕様
空気清浄器 1. 1。 Made in glassガラス製 2. 2。 USB line and USB converters USBラインとUSBコンバータ 3. 3。 5hs, 10hs,15hs timing 5HS、10hs、15HSタ
GO-2860ガラス虹空気清浄機
[Product feature] [製品の特徴]
1.unique disign, glass water tank 1.uniqueデザインメンテナンス、ガラス水槽
2.USB line and USB converters 2.USBラインとUSBコンバータ
3. 3。 2.5hs,10hs,15hs timing 2.5hs、10hs、15HSタイミング
4.15 LED lights,binging you beauty of vision 4.15 LEDが点灯し、ビジョンの一気飲み、あなたの美しさ
5.2 speeds rotation and centrifugal force to filter harmful substance in the air 空気中の有害物質をフィルタリングする5.2速度の回転と遠心力
6. 6。 Using essential oil and venigar, making air fresh and fragrance. 空気が新鮮で香り作り、エッセンシャルオイルとvenigarを使用。
[Product speicfications] [製品speicfications]
Model No.: GO-2860 モデル番号:GO-2860
Power: 3W 電力:3W
Capacity: 500ml 容量:500ミリリットル
Package: パッケージ:
Gift box size: 215*215*215mm ギフト用の箱のサイズ:215 * 215 * 215ミリメートル
Carton box size; 665*445*235mm カートンボックスのサイズ、665 * 445 * 235ミリメートル
QTY/CTN:1/6 QTY / CTN:1/6
20FCL:520 20FCL:520
40HQ:1200 40HQ:1200
[Operation procedure] [操作手順]
1. 1。 Place the product on a horizontal table, turn the machine body clockwise to lift it; pour water into glass water container with a cup or directly place the container under a tap with water surface below the top waterline. 水平なテーブルの上に製品を置き、それを持ち上げるために時計回りに機械本体の電源を入れ、コップのガラス水容器に水を注ぐか、直接トップの喫水線下に水面と蛇口の下の容器を置きます。 (Water container is fragile and should be operated gently) (水容器が壊れやすく、軽く操作する必要があります)
2. 2。 Place the machine body on water container and turn counterclockwise to tighten. 水容器に機械本体を置き、締め反時計回し。
3. 3。 Connect USB cable to power adapter with round terminal inserted into the socket at the back of humidifier , and then insert power adapter into power socket. 加湿器の背面にあるソケットに挿入された円形の端子を電源アダプタにUSBケーブルを接続し、電源ソケットに電源アダプタを挿入します。 (USB cable may be directly connected between washer and USB port of PC) (USBケーブルを直接PCのUSBポートワッシャーとの間に接続されてもよい)
4. 4。 Turn power switch clockwise to have washer start working; counterclockwise to disconnect with power. ワッシャーの開始作業を持って時計回りに電源スイッチをオンにし、電源を切断するように反時計回り 。
A fter start-up, colored lamps will blink alternately by default and the machine will be set to work for 5 hours at low-gear. 上げ装置が起動、着色されたランプは、デフォルトで交互に点滅し、マシンは、低ギアで5時間動作するように設定されます。
Setting can be modified by the 3 buttons on machine body. 設定は、機体上の3つのボタンによって変更することができる。
Button ボタン | Timing (Left) タイミング (左) | Gear (Right) ギア(右) | Colored Lamp (Center) カラーランプ(センター) | ||
Timing Light タイミングライト | Timing タイミング | Gear Light ギアライト | Gear ギア | ||
Default デフォルト | Green グリーン | 5 h 5 時間 | Green グリーン | Low ロー | Green, white and blue alternately 交互に、緑、白と青 |
1 st press 第1回押し | Green グリーン | 10 h 10 時間 | Green グリーン | High ハイ | Green only グリーンのみ |
2 nd press 2回押し | Red 赤 | 15 h 15 時間 | Green グリーン | Low ロー | White only ホワイトのみ |
3 rd press 3回押し | Blue ブルー | 5 h 5 時間 | Blue only ブルーのみ | ||
4 th press 4番目のプレス | All off すべてオフ | ||||
5 th press 5番目のプレス | Green, white and blue alternately 交互に 、緑、白と青 |
5. 5。 Please turn off the machine before adding or changing water. 水を追加したり、変更する前に、マシンをオフにしてください。 Turn the machine body clockwise to lift it after rotating disk stops. W ater surface must not exceed the top water line. ディスクが停止し回転させた後、それを持ち上げるために時計回りに機械本体の電源をオンにします。Wアテル面はトップウォーターラインを超えてはなりません。
[Product display] [製品の表示]
[Product working] [製品の作業]
Our company 当社
1.Our company specialize in air humidifier manufacturing
2.Exported to Japan, Korean, North America, Europe, South America
3.